1. Abassy Delvand, S., & Mashhadi Heidar, D. (2022). The impact of computerized group dynamic assessment on Iranian EFL learners' listening comprehension across gender. Journal of Language Horizons, 6(1), 205-224. doi:10.22051/LGHOR.2021.34839.1440 [
DOI:10.17323/jle.2020.9834]
2. Abdollahi-Guilani, M., & Tan, K. H. (2016). English Passive and the Function of Shodan in Persian. Asian Social Science, 12(9), 162-175. doi: 10.5539/ass.v12n9p162 [
DOI:10.5539/ass.v12n9p162]
3. Bazerman, C. (1988). Shaping written knowledge: The genre and activity of the experimental article in science. Madison, WI: University of Wisconsin Press.
4. Dehghan, M., & Mohammad-Amiri, M. (2017). Collaborative output tasks and their effects on learning English comparative adjectives. Journal of Teaching Language Skills (JTLS), 36(1), 1-26 doi:10.22099/jtls.2017.22369.2030
5. Ding, D. D. (2002). The passive voice and social values in science. Journal of Technical Writing and Communication, 32(2), 137-154. [
DOI:10.2190/EFMR-BJF3-CE41-84KK]
6. Donato, R. (1994). Collective scaffolding in second language learning. In J. P. Lantolf, & G. Appel (Eds.), Vygostkian approaches to second language research (pp. 33-56). New Jersey: Ablex. https://www.scirp.org/(S(i43dyn45teexjx455qlt3d2q))/reference/ReferencesPapers.aspx?ReferenceID=933171
7. Habok, A., & Magyar, A. (2018). The effect of language learning strategies on proficiency, attitudes and school achievement. Front. Psycho, 8(2358), 1-8. doi:10.3389/fpsyg.2017.02358 [
DOI:10.3389/fpsyg.2017.02358]
8. Hardan, A. A. (2013). Language learning strategies: A general overview. Procedia-social and Behavioral Sciences, 106, 1712-1726. [
DOI:10.1016/j.sbspro.2013.12.194]
9. Harmon, J. E. (1992). An analysis of fifty citation superstars from the scientific literature. Journal of Technical Writing and Communication, 22(1), 17-37. [
DOI:10.2190/ELYK-PFL1-GLFA-ALAD]
10. Jabbarpoor, S., & Tajeddin, Z. (2013). Enhanced input, individual output, and Collaborative output; Effects on the acquisition of the English subjunctive mood. Revista signos. Estudios De Lingüística, 46(82), 213-235. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342013000200003 [
DOI:10.4067/S0718-09342013000200003]
11. Kowal, M., & Swain, M. (1994). Using collaborative language production tasks to promote students' language awareness. Language Awareness, 3(2), 73-93. [
DOI:10.1080/09658416.1994.9959845]
12. Krashen, S. (1993). The effect of formal grammar teaching: Still peripheral. TESOL Quarterly, 27(4), 722-725. [
DOI:10.2307/3587405]
13. Leeser, M. (2004). Learner proficiency and focus on form during collaborative dialogue. Language Teaching Research, 8(1), 55-81. [
DOI:10.1191/1362168804lr134oa]
14. Long, M. (2000). Focus on form in task-based language teaching. In R. D. Lambert & E. Shohamy (Eds.), Language policy and pedagogy: Essays in honor of A. Ronald Walton (pp. 179-92). Philadelphia, PA: John Benjamins. [
DOI:10.1075/z.96.11lon]
15. MacIntyre, P., & Charos, C. (1996). Personality, attitudes, and affect as predictors of second language communication. Journal of Language and Social Psychology, 15(1), 3-26. doi:10.1177/0261927X960151001 [
DOI:10.1177/0261927X960151001]
16. Mansouri, S., & Mashhadi Heidar, D. (2019). Peer/teacher technology-enhanced scaffolding through process approach and Iranian EFL learners' vocabulary knowledge: A probe into self-regulation. Journal of Teaching Language Skills, 38(3), 189-223. doi: 10.22099/jtls.2020.34379.2717
17. Mashhadi Heidar, D., & Afghari, A. (2015). The effect of dynamic assessment in synchronous computer-mediated communication on Iranian EFL learners' listening comprehension ability at upper-intermediate level. English Language Teaching, 8(4), 14-23. doi:10.5539/elt. v8n4p14 [
DOI:10.5539/elt.v8n4p14]
18. MacIntyre, P., Clement, R., Dornyei, Z., & Noels, K. (1998). Conceptualizing willingness to communicate in a L2: A situational model of L2 confidence and affiliation. The Modern Language Journal, 82(4), 545-562. [
DOI:10.1111/j.1540-4781.1998.tb05543.x]
19. Nabei, T. (1996). Dictogloss: Is it an effective language learning task? Working Papers in Educational Linguistics, 12(1), 59-74. doi: https://repository.upenn.edu/wpel/vol12/iss1/4
20. Nassaji, H., & Tian, J. (2010). Collaborative and individual output tasks and their effects on learning English phrasal verbs. Language Teaching, 14(4). doi:10.1177/1362168810375364 [
DOI:10.1177/1362168810375364]
21. Nassaji, H. (1999). Towards integrating form-focused instruction and communicative interaction in the second language classroom: Some pedagogical possibilities. The Modern Language Journal, 84(2), 241-250. https://www.jstor.org/stable/330489 [
DOI:10.1111/0026-7902.00065]
22. Nassaji, H., & Fotos, S. (2004). Current developments in research on the teaching of grammar. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 126-145. doi:10.1017/S0267190504000066 [
DOI:10.1017/S0267190504000066]
23. Nassaji, H., & Fotos, S. (2011). Teaching grammar in second language classrooms: Integrating form-focused instruction in communicative context. New York: Routledge, Taylor & Francis Group. https://www.researchgate.net/publication/304202756_Teaching_grammar_in_second_language_classrooms_Integrating_form-focused_instruction_in_communicative_context_ESL_Applied_Linguistics_Professional_Series_Hossein_Nassaji_and_Sandra_Fotos_Publisher_Rout
24. Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. Boston: Heinle & Heinle.
25. Pullum, G. K. (2014). Fear and loathing of the English passive. Language and Communication, 37, 60-74. doi.:10.1016/j.lang.com.2013.08.009 [
DOI:10.1016/j.langcom.2013.08.009]
26. Rashtchi. M. (2018). Learning the English passive voice: A comparative study on input flooding and input enhancement techniques. International Linguistics Research, 1(1), 67-79. https://j.ideasspread.org/index.php/ilr/article/view/80/24 [
DOI:10.30560/ilr.v1n1p67]
27. Rodman, L. (1994). The active voice in scientific articles: Frequency and discourse functions. Journal of Technical Writing and Communication, 24(3), 309-331. [
DOI:10.2190/D9BR-CAP2-LW5N-LCRP]
28. Samuda, V., & Bygate, M. (2008). Tasks in second language learning. New York: Palgrave-Macmillan. http://dx.doi.org/10.1057/9780230596429 [
DOI:10.1057/9780230596429]
29. Schmitt, N. (2010). Researching vocabulary: A vocabulary research manual. New York, NY: Palgrave Macmillan. [
DOI:10.1057/9780230293977]
30. Shen, D., & Lu, G. J. (2019). Research on the effect of "output" based on UNIPUS autonomous learning platform on students' English vocabulary acquisition in applied undergraduate colleges. Journal of Jishou University (Social Science Edition), 40(1), 170-177.
31. Storch, N. (1998). A classroom-based study: Insights from a collaborative text reconstruction task. ELT Journal, 52(4), 291-300. [
DOI:10.1093/elt/52.4.291]
32. Storch, N. (2005). Collaborative writing: product, process, and students' reflections. Journal of Second Language Writing, 14(3), 153-173. [
DOI:10.1016/j.jslw.2005.05.002]
33. Storch, N. (2007). Investigating the merits of pair work on a text editing task in ESL classes. Language Teaching Research, 11(2). [
DOI:10.1177/1362168807074600]
34. Swain, M. (1985). Communicative competence: Some rules of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass, & C. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-256). Rowley, MA: Newbury House.
35. Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: mediating acquisition through collaborative dialogue. In: Lantolf, J. (Ed.), Sociocultural theory and second language learning. Oxford University Press, Oxford, pp. 97-114.
36. Swain, M. (2005). The output hypothesis: Theory and research. In E. Hinkel (Ed.), Handbook on research in second language teaching and learning (pp. 471-83). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
37. Swain, M., & Lapkin, S. (2001). Focus on form through collaborative dialogue: Exploring task effects. In M. Bygate, P. Skehan, & M. Swain (Eds.), Researching pedagogic tasks: Second language learning, teaching and testing (pp. 99-118). Harlow: Pearson Education.
38. Swain, M., & Lapkin, S. (2002). Talking it through: Two French immersion learners' response to reformulation. International Journal of Educational Research, 37(3-4), 285-304. [
DOI:10.1016/S0883-0355(03)00006-5]
39. Vahedi-Langroodi, M. M. (1996). The syntax, semantics and argument structure of complex predicates in modern Farsi. (Unpublished doctoral dissertation). University of Ottawa, Canada. http://hdl.handle.net/10393/9801 https://ruor.uottawa.ca/bitstream/10393/9801/1/NN20026.PDF
40. Wajnryb, R. (1990). Grammar dictation. Oxford: Oxford University Press. Canadian Modern Language Review, 48(1), 189-190. [
DOI:10.3138/cmlr.48.1.189]
41. Watanabe, Y., & Swain, M. (2007). Effects of proficiency differences and patterns of pair interaction on second
42. language learning: collaborative dialogue between adult ESL learners. Language Teaching Research, 11(2), 121-142. doi:10.1177/136216880607074599 [
DOI:10.1177/136216880607074599]