1. Arachchi, M. K. (2014). The similarities between French and English languages under the aspects of grammar and vocabulary. Book of Abstracts, Annual Research Symposium 2014.
2. Bade, M. (2008). Grammar and good language learners. In C. Griffiths (Ed.), Lessons from good language learners (pp. 174-184). Cambridge: Cambridge University Press. [
DOI:10.1017/CBO9780511497667.016]
3. Buysse, M., Housen, A., & Pierrard, M. (2017). A role and reference grammar account of clause linkage development in second language: An application to English and French. Studia Linguistica, 72(2), 472-508. [
DOI:10.1111/stul.12067]
4. Cheng, W. (2012). Exploring corpus linguistics: Language in action. Oxen: Routledge. [
DOI:10.4324/9780203802632]
5. Duso, E. M. (2007). Dalla teoria alla pratica: la grammatica nella classe di italiano L2. Roma: ARACNE editrice.
6. Ebrahimpourtaher, A., & Eissaie, S. (2015). A survey of Iranian EFL learners' opinions about problems in learning English as a foreign language: The case of vocabulary, grammar and L1 use in learning L2 skills. Indian Journal of Fundamental and Applied Life Sciences, 5(52), 986-991.
7. Engel, D. M., & Ritz, M. E. A. (2000). The use of the present perfect in Australian English. Australian Journal of Linguistics, 20(2), 119-140. [
DOI:10.1080/07268600020006030]
8. Fitri, F. (2011). The correlation between students' grammatical ability and translating skill (a survey). Master's thesis, State Islamic University 'Syarif Hidayatullah' Jakarta.
9. German, E. S., Herschensohn, J., & Frenck-Mestre, C. (2015). Pronoun processing in anglophone late L2 learners of French: Behavioral and ERP evidence. Journal of Neurolinguistics, 34, 15-40. [
DOI:10.1016/j.jneuroling.2014.12.001]
10. Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German; typology of verbal categories. Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the cccasion of his 70th birthday. Linguistische Arbeiten, 382, 215-237. [
DOI:10.1515/9783110913750.215]
11. Larsen-Freeman, D. (1991). Teaching grammar. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (pp. 279-296). Boston: Heinle & Heinle Publishers.
12. Legendre, G., & Sorace, A. (2010). Auxiliaries and intransitivity in French and in Romance: Fundamental issues in the Romance languages. Stanford, CA: CSLI Publications.
13. Liu, Y. (2014). A comparative study of English TENSE and French TENSE. Theory and Practice in Language Studies, 4(11), 2314-2321. doi:10.4304/tpls.4.11.2314-2321 [
DOI:10.4304/tpls.4.11.2314-2321]
14. Loaiciga, S., Meyer, T., & Popescu-Belis, A. (2014). English-French verb phrase alignment in europarl for tense translation modeling. In T, Meyer (Ed.), The ninth language resources and evaluation conference (pp. 1-8). London: Pearson.
15. Phoocharoensil, S. (2012). Language corpora for EFL teachers: An exploration of English grammar through concordance lines. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 64, 507-514. [
DOI:10.1016/j.sbspro.2012.11.060]
16. Pinto, M. (2014). Effects of L2 exposure on L1 grammar. Retrieved from http://www.lingref.com/cpp/galana/5/paper3069.pdf
17. Pontarolo, G. (2013). The role of grammar in EFL instruction: a study on secondary school students and teachers. Retrieved from https://thesis.unipd.it/retrieve/b07ccea0-ef7a-4c2b-88a1-24ab08a94366/Pontarolo_Giulia_2013.pdf
18. Richard, S., & Rodríguez Louro, C. (2016). Narrative-embedded variation and change: The sociolinguistics of the Australian English narrative present perfect. Re-assessing the Present Perfect, Berlin: De Gruyter Mouton, 119-146. doi:10.1515/9783110443530-007 [
DOI:10.1515/9783110443530-007]
19. Richards, J. C., & Schmidt, R. (2002). Longman dictionary of language teaching and applied linguistics. Harlow: Pearson Education Limited.
20. Rivers, W. M. (1968). Teaching foreign-language skills. Chicago: The University of Chicago Press.
21. Šeböková, S. (2010). Comparing translation competence. Master's thesis. Masaryk University.
22. Soodmand-Afshar, H., & Bagherieh, M. (2014). An evaluation of grammar and vocabulary consciousness-raising activities in current ELT materials. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 136, 109-113. [
DOI:10.1016/j.sbspro.2014.05.298]
23. Strawson, P. F. (2017). Subject and predicate in logic and grammar. London: Routledge. [
DOI:10.4324/9781315242132]
24. Teodor, Z., & Munteanu, D. V. (2013). Aspects concerning of a foreign language grammar through discovery. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 76, 901-906. [
DOI:10.1016/j.sbspro.2013.04.228]