Volume 2, Issue 2 (6-2017)                   IJREE 2017, 2(2): 63-75 | Back to browse issues page


XML Persian Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Tajgozari M. Factors Contributing to the Use of L1 in English Classrooms: Listening to the Voice of Teachers and Students in Iranian Institutes. IJREE 2017; 2 (2)
URL: http://ijreeonline.com/article-1-43-en.html
Shiraz University, Shiraz, Iran
Abstract:   (11753 Views)

By the growing emphasis on communicative language skills, the attention toward using first language in second language classrooms has been raised. The primary aim of this study was to find out teachers’ and students’ perceptions toward the utilization of L1 in English classrooms in Institutes. In order to do this objective, the researcher used a mixed methods research design. Two groups of participants were used in this study. They were 56 EFL learners of elementary, intermediate, and advanced level and 11 EFL teachers who were selected through convenient sampling. The proficiency level of the students was determined using Nelson Proficiency Test (NPT). The quantitative data were collected through a questionnaire while the qualitative data were collected through teachers’ interviews. After the data collection and analysis, the results of this study revealed that students in all language levels in Institutes had positive perceptions toward utilizing L1 in L2 classes, teachers indicated their eagerness toward using L1 in their classes, and used L1 in high schools more than in Institutes. Furthermore, this study has some implications for EFL teachers.

Full-Text [PDF 621 kb]   (7415 Downloads)    
Type of Study: Research | Subject: General

References
1. Afzal, S. (2013). Using of the First Language in English classroom as a way of scaffolding for both the students and teachers to learn and teach English. International Research Journal of Applied and Basic Sciences, 4(7), 1846-1854. Retrieved from: www.irjabs.com
2. Al Sharaeai, W. A. A. (2012). Students' perspectives on the use of L1 in English classrooms. Digital Repository @ Iowa State University. http://lib.dr.iastate.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=3905&context=etd
3. Anton, M., & Dicamilla, F. J. (1999). Socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. The Modern Language Journal, 83(2), 233-247. [DOI:10.1111/0026-7902.00018]
4. Asher, C. (1993). Using the target language as the medium of instruction in the communicative classroom: The influence of practice on principle. Studies in Modern Languages Education, 1, 225-238. http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042811028758#bbib0005
5. Atkinson, D. (1987). The mother tongue in the classroom: a neglected resource? ELT Journal, 41(4), 241-247. http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09571739385200261 [DOI:10.1093/elt/41.4.241]
6. Atkinson, D. (1993). Teaching in the target language: a problem in the current orthodoxy. Language Learning Journal, 8, 2-5. https://www.jstor.org/stable/3586949?seq=1#page_scan_tab_contents [DOI:10.1080/09571739385200261]
7. Auerbach, E. (1993). Reexamining English only in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 27(1), 9–32. http://www.scielo.br/pdf/rbla/v1n1/04.pdf [DOI:10.2307/3586949]
8. Birch, J. (1992). Language learning case study approach to second language teacher education. In J. Flowerdew, M. Brock & S. Hsia (eds.), Perspectives on second language teacher education. Hong Kong, City University of Hong Kong. http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042814015419
9. Blooth, A., Azman, H., & Ismail, K. (2014). The role of the L1 as a scaffolding tool in the EFL reading classroom. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 118, 76-84. http://portal.cuc.edu.ve/upc/PNFT/INGLES/Principles_of_Language_Learning_and_Teaching.pdf [DOI:10.1016/j.sbspro.2014.02.011]
10. Brown, H. (2000). Principles of language learning and teaching. Longman: San Francisco. https://books.google.com/books/about/Second_Language_Classrooms.html?id=ZipoGU1sFeYC
11. Chaudron, C. (1988). Teacher talk in second language classrooms. In M. H. Long, & J. C. Richards (Eds.), Second language classroom (pp. 50-87). Hawaii: Cambridge University Press. http://www.tesl-ej.org/wordpress/issues/volume5/ej20/ej20r4/ [DOI:10.1017/CBO9781139524469.005]
12. Cole, S. (1998). The use of L1 in communicative English classrooms. LANGUAGE TEACHER-KYOTO-JALT, 22, 11-14. https://global.oup.com/academic/product/translation-in-language-teaching-9780194424752?lang=en&cc=sa
13. Cook, G. (2010). Translation in language teaching. Oxford: Oxford University Press. [DOI:10.1017/S0261444809990140]
14. Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. The Canadian Modern Language Review, 57(3), 402- 423. [DOI:10.3138/cmlr.57.3.402]
15. Copland, F., & Neokleous, G. (2010). L1 to teach L2: Complexities and contradictions. ELT Journal, (65), 270-280. http://www.utpjournals.press/doi/abs/10.3138/cmlr.57.3.402
16. Debreli, E., & Oyman, N. (2016). Students' preferences on the use of mother tongue in English as a foreign language classrooms: Is it the time to re-examine English-only policies? English Language Teaching, 9(1), 148-162. http://www.ccsenet.org/journal/index.php/elt/article/view/55638 [DOI:10.5539/elt.v9n1p148]
17. Dörnyei, Z. (2007). Research methods in applied linguistics: quantitative, qualitative and mixed methodologies. Oxford: Oxford University Press.
18. Dujmović, M. (2014). The ways of using mother tongue in English language teaching. International Journal of Language and Linguistics, 2(1), 38-43. file:///C:/Users/Sir%20Alex/Downloads/Microsoft_Word_DUJMOVIC_HR.pdf [DOI:10.11648/j.ijll.20140201.15]
19. Ellis, R. (1984). Types of classroom interaction and their role in classroom second language development. Classroom second language development (pp. 83-134). Oxford: Pergamon Press. https://books.google.com/books/about/Classroom_Second_Language_Development.html?id=5hhmAAAAMAAJ [PMCID]
20. Ellis. R. (2008). The study of second language acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
21. Garcia, O. (2009). Emergent bilinguals and TESOL: What's in a name? TESOL Quarterly, 43(2), 322-326. https://www.jstor.org/stable/27785009?seq=1#page_scan_tab_contents [DOI:10.1002/j.1545-7249.2009.tb00172.x]
22. Halliwell, S., & Jones, B. (1991). On target: teaching in the target language. London: Centre for Information on Language Teaching and Research. http://www.journals.aiac.org.au/index.php/IJALEL/article/view/916
23. Hashemi, S. A., & Khalili Sabet, M. (2013). The Iranian EFL students' and teachers' perception of using Persian in general English classes. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 2(2), 142-152. http://www.journals.aiac.org.au/index.php/IJALEL/article/view/916 [DOI:10.7575/aiac.ijalel.v.2n.2p.142]
24. Jadallah, M., & Hasan, F. (2011). A review of some new trends in using L1 in the EFL classroom. https://pdfs.semanticscholar.org/0c53/b4e4b805928868ca5199983b444d3e655fb2.pdf
25. Jingxia, L. (2010). Teachers' code-switching to the L1 in EFL classroom. Open Applied Linguistics Journal, 3, 10-23. https://benthamopen.com/contents/pdf/TOALJ/TOALJ-3-10.pdf [DOI:10.2174/1874913501003010010]
26. Kavaliauskienë, G., & Kaminskienë, L. (2007). The effect of individual differences on learners' translation beliefs in EFL learning. Kalbotyra, 57(3), 132-139. http://www.academypublication.com/issues/past/jltr/vol04/03/21.pdf
27. Kharma, N. N., & Hajjaj, A. H. (1989). Use of the mother tongue in the ESL classroom. International Review of Applied Linguistics, 27(3), 223-235. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2307/3588282/full#references
28. Krashen, S. D., Terrell, T. D., Ehrman. M. E., & Herzog, M. (1984). A theoretical basis for teaching the receptive skills. Foreign Language Annals, 17, 261- 275. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1944-9720.1984.tb03226.x/abstract [DOI:10.1111/j.1944-9720.1984.tb03226.x]
29. Kumaravadivelu, B. (2006). Understanding language teaching: From method to post-method. New Jersey: Erlbaum.
30. Larbah, M., & Oliver, R. (2015). Code switching in ESL classrooms: A study of adult Arabic learners. English Australia Journal, 31, 1, 3-18. https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:691914/FULLTEXT02.pdf
31. Larsen-freeman, D. (2000). Techniques and principles in language teaching. New York: Oxford University Press.
32. Levine, G. S. (2003). Student and instructor beliefs about target language use, first language use, and anxiety: Report of a questionnaire study. Modern Language Journal, 87(3), 343–364. [DOI:10.1111/1540-4781.00194]
33. Liao, P. S. (2006). EFL learners' beliefs about strategy use of translation in English learning. RELCJ, 37(2), 191-215. http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/0033688206067428 [DOI:10.1177/0033688206067428]
34. Macaro, E. (1997). Target language, collaborative learning and autonomy. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
35. Macdonald, D. (1993). Learners and modified/negotiated interactions: what works for pronunciation. Language Learning, 32, 201-227. http://ac.els-cdn.com/S1877042811028758/1-s2.0-S1877042811028758- main.pdf?_tid=2a679242-3a08-11e7-8860-00000aab0f27&acdnat=1494919420_789ad23ad8f4bbda6451436547d9b220
36. Machaal, B. (2012). The use of Arabic in English classes: A teaching support or a learning hindrance? Arab World English Journal, 3(2), 194-232. http://repository.um.edu.my/41240/1/Mohamad%20Azrien%20%26%20Shukeri%20(2014)%20The%20use%20of%20L1.pdf
37. Mahmoudi, L., & Amirkhiz, S. Y. Y. (2011). The use of Persian in the EFL classroom--The case of English teaching and learning at pre-university level in Iran. English Language Teaching, 4, 1, 135-140. http://www.ccsenet.org/journal/index.php/elt/article/view/9674 [DOI:10.5539/elt.v4n1p135]
38. Miles, R. (2004). Evaluating the use of L1 in the English language classroom. School of Humanities. Centre for English Language Studies Department of English. University of Birmingham.
39. Morahan, M. (2010). The use of students' first language (L1) in the second language (L2) classroom. Retrieved July 20.
40. Mugla, E. Ü., & Seedhouse, P. (2005). Why that, in that language, right now? Code switching and pedagogical focus. IJAL, 15(3), 302-325. http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/0033688214534796
41. Nadzrah A. B., & Kemboja, I. (2009). Using blogs to encourage ESL students to write constructively in English. AJTLHE: ASEAN Journal of Teaching and Learning in Higher Education, 1(1), 45-57. http://journalarticle.ukm.my/1481/
42. Nation, P. (2003). The role of the first language in foreign language learning. Asian EFL Journal, 5(2). Retrieved September 10, 2007 from: http://www.asian-efl-journal.com/june_2003_PN.php.
43. Nazary, M. (2008). The role of L1 in L2 acquisition: Attitudes of Iranian university students. Novitas Royal, 2(2), 138- 153. http://www.novitasroyal.org/nazary.pdf
44. Pennycook, A. (1994). The cultural politics of English as an international language. Longman: London & New York.
45. Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford University Press: Oxford.
46. Polio, C. (1994). Comments on Elsa Roberts Auerbach's reexamining English only in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 28(1), 153-161. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2307/3587203/full [DOI:10.2307/3587203]
47. Prodromou, L. (2002). The role of the mother tongue in the classroom. IATEFL, 6-8.
48. Rabani, M. E., Bejarzehi, A., & Ehsanjou, M. (2014). Iranian EFL high school teachers' attitudes towards the use of L1 in teaching reading comprehension text. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics World (IJLLALW), 5(4), 267-276.
49. Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2003). Approaches and methods in language teaching (2nd ed). Cambridge: Cambridge University Press.
50. Schweers, C. W. J. (1999). Using l1 in l2 classroom. The English Teaching Forum, 37(2). Available: http://exchanges.state.gov.forum/vols/vol37/no2/p6.htm (December 12, 2006).
51. Shahivand, Z., & Pazhakh, A. (2012). The effects of test facets on the construct validity of the tests in Iranian EFL students. Higher Education of Social Science, 2(1), 16-20. file:///C:/Users/Sir%20Alex/Downloads/2234-2825-1-PB.pdf
52. Storch, N., & Aldosari, A. (2010). Learners' use of first language (Arabic) in pair work in an EFL class. Language Teaching Research, 14(4), 355-375. http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/1362168810375362 [DOI:10.1177/1362168810375362]
53. Storch, N., & Wigglesworth, G. (2003). Is there a role for the use of the L1 in an L2 setting? TESOL Quarterly, 37(4), 760-769. https://minerva-access.unimelb.edu.au/handle/11343/25294 [DOI:10.2307/3588224]
54. Swain, M., & Lapkin, S. (2000). Task-based second language learning: The uses of the first language. Language Teaching Research, 4(3), 251-274. http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/136216880000400304 https://doi.org/10.1191/136216800125087 [DOI:10.1177/136216880000400304]
55. Tang, J. (2002). Using L1 in the English classroom. English Teaching Forum, 36-43. https://americanenglish.state.gov/files/ae/resource_files/02-40-1-h.pdf
56. Wells, G. (1999). Using L1 to master L2: A response to Anton and DiCamilla's socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. The Modern Language Journal, 83(2), 248-254. http://jtls.shirazu.ac.ir/article_1140_59.html [DOI:10.1111/0026-7902.00019]
57. Weschler, R. (1997). Uses of Japanese (L1) in the English classroom: Introducing the functional- translation method. The Internet TESL Journal, III/11. http://iteslj.org/Articles/Weschler-UsingL1.html
58. Wong-Fillmore, L. (1985). When does teacher talk work as input? In S. M. Gass & C. M. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 17-50). MA: Newbury House. http://www.ijllalw.org/finalversion8425.pdf
59. Yaghubi, B., & Pouromid, S. (2008). First language use in English language institutes: Are teachers free to alternate between L1 and L2 as means of instruction? The Journal of Teaching Language Skills, 4(4), 127-152. http://jtls.shirazu.ac.ir/article_1140_5d4a216f3e9125f538d62d0b25a0c8c4.pdf
60. Zhou, J. (2003). New wine in an old bottle: Innovative EFL classrooms in China. IATEFL Issues. First published in Issue 172, Apr/May 2003.
61. Zohrabi, M., Yaghoubi-Notash, M., & Khodadadi, A. (2014). The facilitating role of Iranian learners' first language in learning English vocabulary. International Journal on Studies in English Language and Literature, 2(8), 44-57. http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.682.8406&rep=rep1&type=pdf

Add your comments about this article : Your username or Email:
CAPTCHA

Send email to the article author


Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

© 2024 CC BY-NC 4.0 | International Journal of Research in English Education

Designed & Developed by : Yektaweb